Logo of the NHK (Nippon Hōsō Kyōkai) 日本語: 日本放送協会 3つのたまごロゴ (Photo credit: Wikipedia) |
=普通のアルファベット文字、 = Thomas Blasejewicz (当然半角だ!)
あるいは「正しい」カタカタ =トーマス ブラーゼイェーヴィッツ
両方はだめでした。
「それはどういうつもりか。外人を付き合わない事を表現しているか」と言う内容でNHKで問い合わせた所で、NHK から次の返事(抜粋)が来た:
「ご指摘の趣旨がわかりかねますが、ご記入いただいた文字列は、
実際のお名前と異なるのでしょうか。
こちらのメールシステムに特定の対象を拒否するような設定はありません。
ただし絵文字、特殊記号など使用されると文字化けすることがあります。」
それに対して私が以下のように答えた:
私は外人ですので、私の名前は「全角」文字ではなく、半角文字で表すのは正しい:
Thomas Blasejewicz (特殊文字は何処にもない!純ASCII文字!)だ
横文字がそんなに大変であれば、何で貴社は自分の名前を横文字で表記するので しょうか = NHK。日本語の言葉をどうしても横文字で略する必要性あるか。
それなのに私の名前は横文字(それは***半角文字***を意味している!)で苦労する?どうして?何処で何が難しいでしょうか。特殊文字などは何処にもない。
そしてそれを「全角カタカナ」で入力せよと要求されたら、自分の名前の正しい カタカナ表記:トーマス ブラーゼイェーヴィッツだ。これも受け付けない。
そちらのコンピュータ気分に合わせる必要があった:
トマスブラゼイェヴィッツ
「「のばし」やスペース」などは受け付けない!だが「トマスブラゼイェヴィッツ」と言うのは私の名前ではない!
コンピュータ技術が発達した今の時代ではこれが少なくとも失礼だと思います。
それでは
スーパー
ペーパー
マーカー
コピー
コーヒー
等も皆「間違ったカタカナ表記」なのか??????????????????
No comments:
Post a Comment