3/22/2013

出版に続いて「自伝」(更新)


「どうしてドイツ人が30年ずーと日本で鍼をやっているのか。」とよく聞かれる質問だ。生まれてから今日まで極普通の平凡な道のりだったと思うが、時々治療中患者に「昔は○○あって、だから・・・」と言った具合の話しが出ると、「それを本にまとめたら?」と薦められる。
 今までつまらない話だろうと思って躊躇したが、興味を持つ人を喜ばせたら嬉しい(治療の延長線?)。
決して学術論文ではないので、資料集めや下調べと言った手間を殆ど省いて、「お話」として纏めたので、そのつもりで読んでいただきたい。

大体出来ているが、AmazonのKindle版(電子書籍、凡そ500円と予定している)として出したけれども、現時点でまだ技術的な問題のため上手くいかない。近日中に出ると望んでいる。
自分自信もKindleの機械を持っていないため、興味を持つ人がいれば、少量のお金(Amazonより少なく400円ぐらいはどうでしょう)でファイルを「売る」。現在PDFファイルとODFファイルを個人のオンライン保存スペースにアップロードしてある。代金を頂いた時点でダウンロードするリンクを送信する。ファイルサイズは30・40MB程度(60枚ほどの写真が入っているため)。
代金はPayPalやりそな銀行(或いは郵便振り替え)宛の振込みを考えている。

よろしくお願いします。

問い合わせは:
トーマス鍼灸院
〒240-0112 神奈川県三浦郡葉山町堀内815
Tel/Fax: 046-876-3077
tom@einklang.com
www.einklang.com
Enhanced by Zemanta

3/13/2013

言葉はどうでものか


先日町自転車でを走っていた時道路沿いに整骨院があった。整骨院がそこにあった事自体は別に何の問題もない。
しかし、・・・
玄関上に日本語の名所以外「英語名」も書いてあった。そこに問題!
英語では:
"Surgical Operation Place"
となっている。
"Surgical Operation" - 無論これは「外科手術」の事だ。
それでは
"Surgical Operation Place" - 「外科手術所」なのか???
お蕎麦屋さんみたい。
それでは:
「外科手術!格安だよ!一きり380円。らっしゃい、らっしゃいませ。らっっしゃい!」

柔道整復師は外科手術出来る訳ない事は言うまでもないだろう。

横文字さえあればいい。言葉の意味何てどうでもいいようだ。
Enhanced by Zemanta